Read more about The Pomegranate Lady And Her Sons: Selected Stories and other books by Goli Taraghi. Hesam Fallah looks at ‘Second Chance’, the newest collection of short stories by Iranian writer Goli Taraghi. The doctor knows about my love of writing. She brings me a handful of white paper and some sharp pencils. I sit at the table and am frozen. What should I write?.
|Published (Last):||11 November 2006|
|PDF File Size:||20.21 Mb|
|ePub File Size:||4.61 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
The First Day
First of all, I have studied philosophy and I have always believed that social problems are very important but if your writing deals only with the political and social issues of today, it will not last. But something had happened which was irreversible. Tarwghi Initiative or Not? He has a slingshot and is a master at killing sparrows.
The doctor brings me the last dose of medicine for the night. Before the party, I make clear to the nurses that I will not take part in the festivities. I believe in pure literature. I chew the candy and cry.
When did you start writing? How do you deal with the government as an author and what is the current publishing apparatus in Iran? Afternoons, when Father is sleeping, I make my way to his desk. When they let go of me, I fall down. After being outside, she cuts a watermelon in half, empties it out, then pours half of the water from the melon over her face tarabhi that her skin will stay limpid and fresh.
This is a theme that runs through many of your other stories as well. She pulls the comb through my hair. They speak about love. I write a self-censored version for the man in the department of censorship and a second version for myself. Uncle just laughs at these fears. I feel a needle going into my arm. They let me wander among words, to take them in my arms, to fall in love with them, or else, to beat them, to pull them apart, and tie taragh up head to toe.
Books by Goli Taraghi and Complete Book Reviews
Their destinies are interwoven. Other Reviews in this Issue. Before one month passes, I have written four stories. They call me a woman who has sold her soul to Western values. Last night Aziz Agha, the driver of the Shemiran bus, came to see me in the shape of a ghost.
Words without Borders has been immensely effective in exposing not only my writing, but also the work of a large number of international writers to the American and international reading public. Read more from the November issue Go Back.
“The First Day,” by Goli Taraghi | World Literature Today
He definitely inspires me. He climbs the walls. Has your literary sensibility been affected by political events? She assumed — naively, she now says — that it would last a spell. My heart beats faster. The scent of the ink makes me feel drunk and happy. I left Iran inat the beginning of the Islamic Revolution.
At one time, Persian was a common cultural language of much of the non-Arabic Islamic world. From Wikipedia, the free encyclopedia. Tataghi have a big audience in Iran. The nurse comes to my rescue and takes my elbow.
It is strangely quiet as we pass through the dark, unlit street. The Minister of Ershad changed. From the juxtaposition of these two entirely different words she creates a new poetic language. I licked my fingers and I had ink all over my face and my white dress.
Every person that I meet enters into my mind and sits in a waiting room till his turn comes to play his part in a story. The sense of nostalgia, of loss, of separation, of exile, and the resulting incongruence of lives and realities is poignantly present in this story.
With colorful knots I weave a flying carpet and travel to the farthest days of the past, to my first memories: They sensed their new identity. I saw that he put his pen in an inkpot and drew strange little ants or flies, and all sort of tiny animals on a paper.